Разработка урока по литературе - МАОУ СОШ №26 

Разработка урока по литературе PDF Печать E-mail
Автор: Погодина М.В.   

 

 

”Лошадиная фамилия” А.П. Чехова как юмористический рассказ. Речь героев как источник юмор»


Тип урока: комбинированный

Вид урока: традиционный

Методы ведения урока: частично-поисковый, словесный, проблемный, исследовательский

Формы организации познавательной деятельности: фронтальный, индивидуальный, групповой

 

Цели:

Образовательный аспект: продолжить формирование понятия о комическом; раскрыть природу смешного в рассказе А.П. Чехова ”Лошадиная фамилия” и подчеркнуть приоритет юмора в ранних произведениях Чехова; показать особенности чеховского стиля;

Развивающий аспект: продолжить развитие коммуникативных компетенций учащихся, лингвистическую зоркость, творческие способности учащихся;

Воспитательный аспект: убедить учащихся, что доброй смех является условием позитивной коммуникативности; продолжить формирование приоритета добра как главного условия толерантности и коммуникативности.

Ход урока:

На доске записан эпиграф урока:

О смех великое дело!

Ничего более не боится человек так, как смеха…

Боясь смеха, человек удержится от того,

от чего бы не удержит его никакая сила.

Н.В.Гоголь

Юмор (англ. Humour “нрав”,”настроение”) – изображение чего-то в смешном, комическом виде.

1) Организационный момент

2) Вступительное слово учителя.

Друзья мои! Я очень рада

Войти в ваш светлый класс.

И для меня уже награда

Вниманье ваших умных глаз.

Я знаю: каждый в классе гений.

Но без труда талант не впрок:

Скрестите шпаги ваших мнений-

Мы вместе сочиним урок!

Мои соавторы и судьи.

Оценкой вас не накажу.

За странный слог не обессудьте,

А прозой я скажу.

Позвольте мне объявить о цели своего визита и зачитать свое официальное обращение к вам, ученикам 6 класса. (Разворачиваю лист, удивляюсь) Но что это? Что за шутки? Ну-ка, ребята, посмотрите, не закатились ли под парты им прилагательные. Ну да, я ищу прилагательные. Наверное, в дороге высыпались из моего текста. Как же выйти из этого положения?.. Может, вы мне поможете?

(ученики называют различные им. Прилагательные)

Спасибо, ребята.

«Я, Погодина Марина Викторовна, весёлая учительница вкусной школы № 26 прибыла в ваш умный класс с целью дать храбрый урок литературы. Я рада приветствовать небесных гостей и счастлива видеть синие лица учеников. У меня трусливое настроение, а потому не замедлю объявить, что тема нашего урока ”Лошадиная фамилия” А.П.Чехова как юмористический рассказ. Речь героев как источник юмора.»

- А почему вы, ребята, улыбались? Что вызвало ваш смех? Как же называется приём, который вас так рассмешил? (Несоответствие. В данном случае несоответствие им. прилагательных существительным)

Итак, наша цель:

Постараться рассмеяться.

(Ведь смеяться не грешно).

Рассмеявшись, докопаться,

Почему нам так смешно.

Конечно, со смешным вы уже сталкивались в своей жизни – будь то забавный случай, чей-то рассказ или литературное произведение. Но в 6 классе вам впервые придется взглянуть на смешное глазами ученых-литературоведов. Ведь чтобы вызвать наш смех, писатель использует особые приемы, которые называются художественными средствами.

III Актуализация ранее изученного материала

-        Почему слово может вызвать смех? И в чем сила смеха? Как вы понимаете смысл эпиграфа нашего урока? (Человек боится быть осмеянным. И он старается не совершать того, что может вызвать насмешку окружающих; смех удерживает людей от плохого, а значит, делает лучше)

-        Произведения, которые вызывают наш смех, называются юмористическими. Что такое юмор? Обратимся к записи на доске.

Юмор (англ. Humour “нрав”,”настроение”) – изображение чего-то в смешном, комическом виде.

Сатира (лат.) – обличие людских пороков и недостатков жизни, отрицательных явлений действительности.

-        Ребята, как вы думаете, какое из этих определений соответствует понятию юмор?

-        Юмор – это всегда какой смех? (Добрый)

-        В чем природа комического? Почему возникает смех? Одну причину – несоответствие– мы уже назвали. Поищем ещё.

(Втаскиваю в класс большой, старый чемодан, при этом изображаю, что мне очень тяжело его тащить)

-        А теперь вам почему смешно? (Ответы уч-ся)

-        Значит, смех вызвали неожиданность, несоответствие, преувеличение.

-        Как вы думаете, что может находиться в чемодане? (ответы уч-ся)

-        Открываем чемодан: письмо на деревню дедушке, козья ножка, щипцы, зуб, удочка…

И зачем же на урок

Их учитель приволок?

(Все эти предметы встречаются в рассказах Чехова)

-        Кстати, ребята, почему я употребила слово « приволок»? А почему  не принесла, притащила, преподнесла? (Принёс… неясно что, слово без настроения. Преподносит подарок, что-то торжественное. Притащили подходит, но нарушилась бы рифма.)

-        Замечательно! Вы очень хорошо чувствуете слово, различаете синонимические оттенки. Уверена, мы с вами справимся и с художественным текстом. Сегодня мы обратимся к произведению автора, с которым вы уже знакомились на уроках литературы в 5 классе.

IV. Знакомство с автором и его произведением.

1. Слово учителя об А.П. Чехове.

Замечательный русский писатель А. П. Чехов оставил по себе самую добрую память. Стоит вспомнить и три школы, построенные им, две из которых действовали до 1975 года, а теперь стали оригиналами музея. Он строил дороги, мосты, копал пруды, сажал деревья. Он украшал землю и жизнь вокруг себя в самом прямом смысле этого слова. У Чехова было доброе, полное сострадания сердце. Он любил жизнь, радость, умел ценить человеческое общение. Сам был необыкновенно талантлив в общении, часто затевал импровизации. Чтобы понять Чехова-человека, не нужно представлять его себе таким, каким он выглядит на портретах последних лет: с утомлённым лицом, в пенсне, делающим взгляд тусклым. Болезнь и надвигающаяся смерть сделали его таким. Ведь он прожил всего 44 года. Лучше взгляните, каким Чехов был в 20 лет. Так и видишь его в то время: высокий, изящный, очень подвижный, со светло - карими весёлыми глазами, искренним, смелым взглядом, бесстрашно устремлёнными на мир. К своей неугомонной весёлости он приобщал всех. Например, сунуть московскому городовому в руки тяжёлый арбуз, обёрнутый бумагой и сказать: «Бомба! … неси в участок, да смотри осторожнее…». Или убедить наивную молодую писательницу, что его голуби с перьями кофейного цвета происходят от помеси голубя с кошкой такой же окраски, живущей во дворе… Он говорил, что если человек не понимает шутки  - пиши пропало. А. П. Чехов сочинял весёлые сценки, придумывал забавные прозвища, смешные имена, вовлекал всех в весёлые забавы.

Бесконечная влюблённость в жизнь, радость бытия придавали его художественному взгляду неповторимую новизну, свежесть. Для него интересно всё: природа, погода, лица, манера говорить, двигаться.

Будучи врачом, он мог наблюдать людей и в самые отчаянные, и в самые необычные смешные моменты, что находило отражение в его произведениях.

2. Инсценирование отрывка из рассказа А. П. Чехова «Хирургия»

Учитель в роли фельдшера Курятина, ученик в роли дьячка Вонмигласова.

-Ребята, над чем вы смеялись? (Высмеивается глупость, невежество)

-А сейчас мы прочитаем вместе рассказ с забавным названием “Лошадиная фамилия”, герой которого не решался долго выдернуть больной зуб.

3. Постановка проблемного вопроса

Вы во время моего чтения рассказа должны подумать и определить, почему же рассказ о такой многим знакомой неприятности называется юмористическим? Что делает рассказ смешным?

4.Чтение учителем рассказа.

5.Беседа с классом.

-Какие эпизоды вам показались особенно смешными?

-Что делает рассказ смешным? ( Смешным оказывается сюжет; смешно суеверие образованного человека, готового поверить, что вылечиваться можно по телеграфу. Смешны способы лечения, смешны лошадиные фамилии. Смешна своей неожиданностью развязка).

-        Вы отметили, что смех вызвала речь, язык героев. Что можно о них сказать? *В это время 3 уч-ся работают по карточкам. Обратим внимание на речь генерала, смотрим в текст

« Ну?… Ну, что же? Скорей думай!»

« Чёрт тебя возьми», «к черту депешу пошлешь»,

«накося»

( В его речи автор подчеркивает повелительные, недовольные интонации, бранные резкие выражения, вызванные раздражением)

-        Хотя генерал и мучается зубной болью, но он не вызывает сочувствие у нас, не правда ли? Скорее всего автор заставляет нас смеяться над комическим положением Булдеева. Как вы думаете, ребята, почему? Не забывайте свои ответы подтверждать примерами из текста.

( Генерал считает заговоры «ерундой и шарлатанством», а сам неторопливо требует от приказчика, чтобы тот вспомнил «лошадиную фамилию» знахаря; он категорически отказывается от предложения доктора вырвать зуб, а затем сам посылает за ним, как за спасителем).

-        Теперь обратим внимание на приказчика, который тоже поставлен в комическое положение. Как вы думаете, ребята, в чем проявляется комизм этого персонажа, что в нем смешного?

( Вспоминает забытую им фамилию знахаря Овсова лишь тогда, когда эта фамилия уже не нужна. Раннее, назвав фамилию Овсов «лошадиной», он направил поиски по неправильному пути; все ищут эту фамилию по масти, возрасту, по нраву лошадей, но никак не думают о том, чем питаются лошади.

- Давайте, обратим внимание, как меняется поведение  и речь Ивана Евсеевича.

Как ведет он себя вначале (уверенно, неторопливо, многословно дает совет Булдееву: обратиться к знахарю. Сообщает ненужные о нем сведения (о характере, образе жизни, семейном и служебном положении, а самое главное – фамилию - забывает)).

-Как после этого меняется поведение героя? ( Теряет свою смелость, испытывает страх перед рассерженным генералом, униженно сознает свою вину: «медленно вошел», «виновато вздохнул», вспомнив фамилию, опять обретает самоуверенность, надежду снова заслужить расположение генерала)

- Какова речь приказчика? (Бедная, неправильная, многократно употребляет одни и те же выражения, произносит просторечные слова: «дадена», «выпользовать», «ежели».)

-Через речь Ивана Евсеича Чехов превосходно передает невежественность, ограниченность приказчика. т.о. речь героев - это еще один литературный прием, - сниженная, неверная речь, - вызывающий наш смех. И мы с вами  в этом убедились. Каким можно назвать чеховский смех в рассказе «Лошадиная фамилия» : добродушным, уничтожающим или другим? (Добродушным. Это смех над мелкими слабостями людей, смех над тем, что забавно, но не опасно)

6. Проверка выполнения индивидуального задания по карточкам.

V. Подведение итогов

-Подведем итог: какие особенные чеховские приемы создают комический эффект в его рассказах. (Это достигалось ярким заглавием, значащими именами и фамилиями; сюжетом, который строится на необычном положении; динамичным действием, выразительной деталью; сценичностью диалога; речью героев)

-По условиям юмористических журналов рассказ не должен был превышать 100 строк. Выполняя это требование, Чехов научился писать кратко. «Краткость – сестра таланта» – это была одна из любимых фраз писателя.  Его короткие рассказы  очень емкие по содержанию,  многому учат читателя: отличать правду ото лжи, воспитывают отвращение к грубости, хамству,

учат уважать человека – в себе и в других. Они воспитывают понимание красоты труда, умение видеть красоту в жизни. Произведения Чехова учат красиво жить, красиво думать и красиво чувствовать. «В человеке должно быть все прекрасно: и лицо, и одежда, и душа, и мысли». Таков завет Чехова.

Домашнее задание:

1.Всем: прочитать другие рассказы Чехова и определить в них природу смешного.

2. Групповое: инсценировать любой юмористический рассказ Чехова, постановку которого вы можете показать на своем классном часе, делясь своими впечатлениями о нашем уроке.

3.По желанию: написать мини- сочинение «О чем заставляют задуматься произведения Чехова?»

VI. Заключительное слово учителя.

Спасибо вам, ребята. Мы сегодня с вами много смеялись. Как утверждал латинский поэт Жан Батист де Сантель, «смех исправляет нравы». И люди становятся добрее,  терпимее друг к другу.

Урока время истекло.

Я вам, ребята, благодарна

За то, что встретили тепло

И поработали вы славно.

До свидания!


 

сайт оптимизирован для работы с браузером Mozilla Firefox :::  Адаптация с мобильными устройствами   :::